-
1 wi|nić
impf Ⅰ vt to blame (za coś a. o coś for sth)- za wszystko winił lekarzy he blamed the doctors for everything, he blamed it all on the doctors- winić posłańca za to, że przynosi złe wieści to blame the messenger (for bringing bad news)- możesz winić tylko siebie you only have yourself to blame, you can’t blame anyone but yourselfⅡ winić się 1. (samego siebie) to blame oneself (za coś for sth)- nie wiń się o to don’t blame a. you shouldn’t blame yourself (for that)2. (jeden drugiego) to blame each other a. one another- winili się wzajemnie za opóźnienie they blamed each other for the delayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wi|nić
-
2 dru|gi
Ⅰ num. ord. second- drugie miejsce second place- zająć drugie miejsce to take second place, to come second- wydanie drugie second edition- planować drugie wydanie powieści to plan another a. second edition of a novel- jej drugi mąż her second husband- wyjść za mąż/ożenić się po raz drugi to get married a second time- syn/córka z drugiego małżeństwa son/daughter from a second marriage- po drugie, … secondly- tym zagadnieniem zajmiemy się jako drugim we’ll deal with this later- drugie piętro second floor- mieszkają pod drugim they live at number 2- druga klasa (w szkole) second form a. class GB, second grade US; (w pociągu) second a. standard class; (w samolocie) economy class; (na statku) cabin class; przen. second-class, second-rate- bilet drugiej klasy a second-class a. standard ticket- podróżować drugą klasą to travel second-class a. standard- druga potęga square- do drugiej potęgi to the power of 2- pracować na drugiej zmianie to work the second shift- druga osoba Jęz. second person- w drugiej osobie in the second person- drugi obieg (wydawniczy) Polit. underground publishing- wydać coś w drugim obiegu to publish sth underground- prasa drugiego obiegu the underground press- drugi pilot Lotn. a co-pilot- drugi plan the background- zejść na drugi plan to fade into the background- co drugi dzień every second day- na drugi dzień/tydzień the following a. next day/week- a na drugi raz… pot. next timeⅡ adj. 1. (jeden z dwóch) [brzeg, strona, koniec] (the) other; [wspomniany później] the latter- oba są ładne, ale ten drugi kot podoba mi się bardziej both are nice, but I like that other cat more- druga teoria jest bardziej prawdopodobna the second theory is the more probable2. (mniej ważny) second- towar drugiego gatunku a second a. seconds- obywatel drugiej kategorii a second-class citizenⅢ pron. 1. (inny) the other- jeden śpiewa, drugi rysuje one’s singing, the other’s drawing- oba pasują, ale ten drugi jest elegantszy both fit, but that one is smarter- bronić/winić drugich to defend/blame the others2. (w wyliczeniach) the latter- pierwszy (z wymienionych) należy do gadów, drugi do płazów the former is a reptile, the latter is an amphibianⅣ m sgt (data) the second- ona ma urodziny drugiego lutego her birthday is on the second of FebruaryⅤ drug|a f 1. sgt (godzina) two o’clock- jest druga po północy it’s two (o’clock) in the morning- być w domu na drugą (po południu/w nocy) to be home by two (in the afternoon/in the morning)2. (w ułamkach) trzy i jedna druga three and a half- jedna druga pucharu UEFA the UEFA Cup Semi-finalⅥ drugie n (danie) main course- na drugie była kaczka po pekińsku Peking duck was served as a main course■ moja druga ojczyzna my adopted country- moje drugie ja my alter ego- drugie tyle [kandydatów, jabłek] the same number (again); [pracy, wody] the same amount (again)- złapać drugi oddech to get one’s second wind- przyjdzie, dobrze, nie przyjdzie, drugie dobrze it’s all the same whether he comes or notThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dru|gi
-
3 czynić
1. (-nię, -nisz); imp -ń; perf u-; vt( wykonywać) to do2. vi( postępować) to actczynić cuda — to do lub work miracles lub wonders
czynić starania lub zabiegi — to take steps
czynić wszystko, co możliwe — to do one's best
* * *ipf.1. (= wykonywać coś) do; dobrze/źle czynić do good/evil; czynić cuda work miracles; czynić honory domu do the honours; czynić starania o coś strive for sth; czynić postępy make progress; czynić ustępstwa make concessions; czynić wysiłki make efforts; czynić wyznania confide; czynić coś w dobrej wierze do sth in good faith; czynić kogoś odpowiedzialnym za coś (= winić kogoś za coś) hold sb accountable l. responsible for sth; (= nakładać na kogoś obowiązek) make sb responsible for sth, put sb in charge of sth.2. (= zachowywać się) behave, act; czynić komuś dobrze do sb good; czynić czemuś zadość satisfy sth; nie czyń drugiemu, co tobie niemiło do as you would be done by; czyń (prędko), co masz czynić what you are about to do, do (quickly).3. (= składać się na coś) amount.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czynić
См. также в других словарях:
winić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, winićnię, winićni, wiń, winićniony {{/stl 8}}{{stl 7}} obarczać kogoś winą, uznawać kogoś winnym; oskarżać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Winić firmę budowlaną za opóźnienia w oddawaniu mieszkań do eksploatacji. Winić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
winić — ndk VIa, winićnię, winićnisz, wiń, winićnił, winićniony «uważać kogoś za winnego, przypisywać komuś winę; oskarżać kogoś» Winił ich za brak nadzoru. Nie winił nikogo o to, co się stało … Słownik języka polskiego
obciążać się – obciążyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obciążać siebie, brać do dźwigania jakiś ciężar : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obciążył się bagażami swoimi i żony. Zbytnio obciążali się sprzętem i musieli sporo rzeczy zostawić w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nienawidzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czuć do siebie nawzajem wrogość, nienawiść : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nienawidzą się od lat. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} winić się za coś, mieć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziękować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, dziękowaćkuję, dziękowaćkuje {{/stl 8}}– podziękować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyrażać wdzięczność, podziękowanie; być wdzięcznym : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień